We have a Roman scholar named Boethius to thank for the medieval and Renaissance fixation on “fortune’s wheel.” Queen Elizabeth herself translated his hugely popular discourse on fate’s role in the Universe, The Consolation of Philosophy. Although the idea of the wheel of fortune existed before Boethius, his work was the source on the subject for Chaucer, Dante, Machiavelli, and of course, Shakespeare. In the words of Boethius:
With domineering hand she moves the turning wheel,
Like currents in a treacherous bay swept to and fro:
Her ruthless will has just deposed once fearful kings
While trustless still, from low she lifts a conquered head;
No cries of misery she hears, no tears she heeds,
But steely hearted laughs at groans her deeds have wrung.
Such is a game she plays, and so she tests her strength;
Of mighty power she makes parade when one short hour
Sees happiness from utter desolation grow.
(A Consolation of Philosophy, Book II, translated by V.E. Watts)
Shakespearean Quotations on Fate
Please see the plays section for full explanatory notes.
Our remedies oft in ourselves do lie,
Which we ascribe to heaven: the fated sky
Gives us free scope, only doth backward pull
Our slow designs when we ourselves are dull.
(All’s Well that Ends Well, 1.1.209), Helena
Let us sit and mock the good housewife Fortune from her wheel, that her gifts may henceforth be bestowed equally. (As You Like It, 1.2.30), Celia to Rosalind
Wear this for me, one out of suits with fortune.
(As You Like It, 1.2.224), Rosalind, giving Orlando her necklace.
My fate cries out,
And makes each petty artery in this body
As hardy as the Nemean lion’s nerve.
(Hamlet, 1.4.91), Hamlet
[You live] in the secret parts of Fortune?
O, most true; she is a strumpet.
(Hamlet, 2.2.235), Hamlet to Guildenstern
Our wills and fates do so contrary run
That our devices still are overthrown;
Our thoughts are ours, their ends none of our own.
(Hamlet, 3.2.208), Player King
You must sing a-down a-down,
An you call him a-down-a.
O, how the wheel becomes it! It is the false
steward, that stole his master’s daughter.
(Hamlet, 4.5.176), Ophelia
There’s a special providence in the fall of a sparrow. If it be now, ’tis not to come; if it be not to come, it will be now; if it be not now, yet it will come: the readiness is all: since no man has aught of what he leaves, what is’t to leave betimes?
(Hamlet, 5.2.214), Hamlet to Horatio
Giddy Fortune’s furious fickle wheel,
That goddess blind,
That stands upon the rolling restless stone.
(Henry V, 3.3.27), Pistol to Fluellen
What fates impose, that men must needs abide;
It boots not to resist both wind and tide.
(3 Henry VI, 4.3.60), King Edward IV to Warwick
O God! that one might read the book of fate,
And see the revolution of the times
Make mountains level, and the continent,
Weary of solid firmness, melt itself
Into the sea! and, other times, to see
The beachy girdle of the ocean
Too wide for Neptune’s hips; how chances mock,
And changes fill the cup of alteration
With divers liquors!
(2 Henry IV, 3.1.46), King Henry IV
Men at some time are masters of their fates:
The fault, dear Brutus, is not in our stars,
But in ourselves, that we are underlings.
(Julius Caesar, 1.2.146), Cassius to Brutus
The stars above us, govern our conditions.
(King Lear, 4.3.37), Kent
The wheel is come full circle.
(King Lear, 5.3.203), Edmund
The sea will ebb and flow, heaven show his face,
Young blood doth not obey an old decree:
We cannot cross the cause why we were born.
(Love’s Labour’s Lost, 4.3.203), Biron
That I may pour my spirits in thine ear;
And chastise with the valour of my tongue
All that impedes thee from the golden round,
Which fate and metaphysical aid doth seem
To have thee crown’d withal.
(Macbeth, 1.5.27), Lady Macbeth
I fear too early, for my mind misgives
Some consequence, yet hanging in the stars
Shall bitterly begin his fearful date
With this night’s revels, and expire the term
Of a dispised life, clos’d in my breast,
By some vile forfeit of untimely death.
But he that hath the steerage of my course
Direct my sail.
(Romeo and Juliet, 1.4.113), Romeo
O, I am fortune’s fool!
(Romeo and Juliet, 3.1.139), Romeo
O God, I have an ill-divining soul!
(Romeo and Juliet, 3.5.55), Juliet. Romeo actually speaks this line in Q2.
O fortune, fortune! all men call thee fickle:
If thou art fickle, what dost thou with him.
That is renown’d for faith? Be fickle, fortune;
For then, I hope, thou wilt not keep him long,
But send him back.
(Romeo and Juliet, 3.5.59-63), Juliet
When in disgrace with fortune and men’s eyes
I all alone beweep my outcast state.
By accident most strange, bountiful Fortune,
Now my dear lady, hath mine enemies
Brought to this shore; and by my prescience
I find my zenith doth depend upon
A most auspicious star, whose influence
If now I court not but omit, my fortunes
Will ever after droop.
(The Tempest, 1.2.209), Prospero to Miranda
The providence that’s in a watchful state
Knows almost every grain of Plutus’ gold,
Finds bottom in the uncomprehensive deeps,
Keeps place with thought and almost, like the gods,
Does thoughts unveil in their dumb cradles.
There is a mystery–with whom relation
Durst never meddle–in the soul of state;
Which hath an operation more divine
Than breath or pen can give expressure to.
(Troilus and Cressida, 3.3.207), Ulysses to Achilles
My stars shine darkly over
me: the malignancy of my fate might perhaps
(Twelfth Night, 2.1.3), Sebastian to Antonio)
Boethius. The Consolation of Philosophy. Trans. V.E. Watts. London: Penguin Books, 1969.